Aníron

در امتــــــــــــــــــــداد خیابان وانیلا...

Aníron

در امتــــــــــــــــــــداد خیابان وانیلا...

Aníron

+ما اینجا قوز را به شقیقه ربط می دهیم

طبقه بندی موضوعی
آخرین نظرات
محبوب ترین مطالب
آخرین مطالب
  • ۱۷ مهر ۹۷ ، ۰۸:۰۸ Maudie

از غم ای کاشها چشمم کبود...

دوشنبه, ۴ تیر ۱۳۹۷، ۰۱:۲۲ ق.ظ

در سال  1959، آقای ژاک برل ترانه ای می‌خواند به نام "Ne me quitte pas" یا "رهایم نکن"،  این ترانه آنقدر زیبا و احساسی است که توسط بسیاری از خواننده ها در سراسر دنیا به زبانهای مختلف بازخوانی یا ساخته شده [ویکی] و حتی ورژن آلمانی آن که به عقیده ی برخی، جزو زبانهای خشن دنیاست، حسابی دل آدم را می سوزاند [گوش بدهید]

اما نسخه ی مورد علاقه ی من، نسخه ی عربی آهنگ است که توسط یکی از گروه های مورد علاقه ام، مشروع لیلا با نام "ما تترکنی هیک" در یکی از فستیوالها اجرا شده است. 

به طور کلی، زبان عربی جزو زبانهای مورد علاقه ی من است؛ از نظرم "روح" دارد و اگر خواننده قصدش را بکند، میتواند جگر آدم را آتش بزند. به گویشهای کردی و زبان ترکی استانبولی و اسپانیایی هم همین حس را دارم، با اینکه به جز اندکی اسپانیایی و همان عربی دوران مدرسه، هیچکدامشان را آنقدرها بلد نیستم و عموما متوجه نمی شوم خواننده حرف حسابش چیست؛ اما لحنش یک چیزی در دلم می لرزاند. یک چیز مشترک، که نیازی نیست برای فهمیدنش "معنی کلمات" را بلد باشی؛ درست مثل خود موسیقی زبان مشترک است.


امشب در حین مرتب کردن فولدر این آهنگ، به این چیزها فکر کردم، و به اینکه کاش تمام زبانهای دنیا را بلد بودم و می توانستم به تک تکشان فریاد بزنم آنچه ژاک برل و خیلی های دیگر در ادوار مختلف فریاد زدند... و کاش آنقدر دور نبودی که صدایم را نشنوی... کاش و هزاران کاش...

نظرات  (۱۱)

۰۴ تیر ۹۷ ، ۰۱:۴۳ روُباست ‌‍
:(
پاسخ:
T_T
دو تا زبان هست که همیشه دوست داشتم یاد بگیرم، فرانسوی و اسپانیایی. مردم فرانسه حتی حرف زدن معمولی شون هم گوش نوازه، دیگه آهنگ بخونن که معرکه س. شنیدم یادگیری اسپانیایی آسونه. 

یه زمانی با آهنگای ترکیه ای زندگی میکردم به خصوص آهنگای احمد کایا خیلی عمیق هستند، گرچه چندان عربی بلد نیستم، ولی حسی که میگی رو کاملا درک میکنم. به خصوص توی صدای خواننده های مصری اون حس و حال خیلی بیشتره. نجوی فاروق یه آهنگ داره که اینطوری شروع میشه :  موژوع گلبی ( موجوع قلبی ) ، فوق العاده ست این آهنگ. 

پاسخ:
درسته..
مرسی گوش میدم 
۰۴ تیر ۹۷ ، ۱۰:۲۲ اسپریچو ツ
من علاوه براین که عاشق نسخه عربی شدم، عاشق نسخه انگلیسی که jack jones میخونه هم هستم😢😭
پاسخ:
اون نسخه هم عااالیه. 
ورژن Shirley Bassey رو هم من خیلی دوست دارم
۰۴ تیر ۹۷ ، ۱۰:۳۷ کنت مونت کریستو
ای کاش نسخه ی اصلی میذاشتید تا گوش کنیم!
پاسخ:
خدمت شما 
http://s3.picofile.com/file/7550319244/Jacques_Brel_Ne_Me_Quitte_Pas.mp3.html

چون خیلی معروفه فرضم این بود همه شنیدن
۰۴ تیر ۹۷ ، ۱۱:۲۶ آقاگل ‌‌
نه از عربیش و نه از آلمانیش حتی یک کلمه هم متوجه نشدم. ولی خود آهنگ طوریه که حس می‌کنی خواننده صدبار در غم چیزی مرده و زنده شده. درست مثل هوای گریه دارم همایون خودمون.
پاسخ:
دقیقا... 
اونی که خانم Frida Boccara خونده اخرش یه جور التماس واری میگه که ادم دلش میخواد بره بزنه تو گوش طرف برش گردونه :|
دوست من کوردی گویش نیست هاا! 
کوردی زبان بسیار کهن و با گویش های بسیار فراوان هست که بسیار بسیار از فارسی هم غنی تر میباشد.
پاسخ:
والا ما نفهمیدیم قضیه ی این زبان و گویش چیه. میگی زبان، میگن نههه گویش، و بالعکس
یعنی شما فرق زبان و گویش رو نمیدونید؟!
گویش زیر شاخه ی زبان هست. 
لطفا وقتی میخواهید چیزی بنویسید دقت کنید تا ناخواسته توهینی نشه!
پاسخ:
فرقش رو میدونم. 
می تونید اینو بخونید
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%DA%A9%D8%B1%D8%AF%DB%8C
خب خدا روشکر.
آخه اینجوری نوشتن که گویش کوردی اینجوری به خواننده القا میشه که کوردی در حد زبان نیست و فقط یک گویش هست که زیر شاخه ی یک زبان دیگه هست که کاملا غلطه. بهر حال کوردی یک زبان بزرگِ دارای گویش های بسیار هست :)
پاسخ:
به نظرم با توجه به اینکه صرفا زبان یا گویش نیست، جمع ببندمش درست بشه
الان سحر بود میگف : 
حتمن خزش کردین شما دوتا
همه ی کاوراشم دارین
باهاشم ی عالمه قر هم دادین :D 


پاسخ:
نکردیم مگه :دی

قر ندادیم ولی :/
چرا واقعن قر ندادیم؟‌:))) 
پاسخ:
واقعا چرا باید با این قر میدادیم؟ :||||
با بدترازاینم مگ قر ندادیم؟:)))))
پاسخ:
اگه منظورت نولاندلی ه، خیر من شریک جرمت نبودم :))

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">